말랑한 도전 일지 :)
다행히 ~ 하다 幸好 + A xìng hǎo + A 예문) 저녁에 비가 온다는데 다행히 우산을 가져왔어요. 据说晚上有雨,幸好我带伞了。 다행히 나는 친구와 같은 반이 되었다. 幸好我和朋友分在了一个班。 거의~하다 几乎 + A jī hū + A 예문) 거의 다 왔어. 너희 먼저 놀고 있어. 几乎快到了,你们先玩吧。 그의 말에 반대하는 사람이 거의 없다. 几乎没有人反对他说的。
~ 와 비슷하다 跟 + A + 差不多 gēn + A + chà bu duō 예문) 오늘 날씨는 어제랑 비슷해 今天的天气跟昨天的差不多 여동생의 키는 나랑 비슷하다. 妹妹的个子跟我差不多 더 이상 ~ 하지 않을거야 再也不 + V zài yě bù + V 예문) 더 이상 너랑 놀지 않을 거야 . 我再也不跟你玩了 나는 더 이상 담배를 피지 않을 거야. 我再也不抽烟了
~라 할 수 있다. 算(是)+ A suàn (shì) + A 예문) 이곳에서 저녁 9시는 늦었다고 할 수 있다. 这里的晚上9点钟算晚的。 서울에서 부산까지는 그렇게 멀다고 할 수도 없어. 从首尔到釜山不算太远。 조금,한 번 더 V 하다 再 + V + 수사 + 양사 zài + V + 수사 + 양사 예문) 거기 한 번 더 가고 싶어. 我想再去那里一次。 그 노래 한 번 더 듣고 싶다. 我想再听一遍那首歌。